~Chieko Kawabe~
D A G
KISS KISS FALL IN LOVE
A D A G A
MAYBE YOU'RE MY LOVE
D A G A
kizukeba itsudemo soba ni iru keredo
D A G A
honto wa kirai? suki? mousou nano?
D A G A
jibun no kimochi ga KURIA ni mietara
D A G A
REDII demo HOSUTO demo kamawanai yo
Bm G C
suki ni natteku riyuu wa minna
A
chigauyone kedo MAYBE YOU'RE MY LOVE
D G Bm A
aitai ima yasashii kimi ni SAKURA KISS
G A
tokimeitara ranman koi shiyo
D G
mirai yori mo ima ga kanjin
Bm A G
uruwashi haru no koi wa
C G
hanasaku otome no bigaku
D A G A
| - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
D A G A
| - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
D A G A
tatoeba atashi no mada shiranai kimi
D A G A
mitsukete mitai kedo kowakumo aru
D A G (A)
DENIMU ni FURIRU ni KAJUARU ni CHAINA
D A G A
autabi shichi henge kakugo asobe
Bm G C
tsugitsugi hiraku ai no tobira wa
A
SURIRU mansai danzen koi shiyo
D G Bm A
isogashikute surechigau hi mo SAKURA KISS
G A
setsunai hodo ranman koi desu
D G
yowaitokomo uketome aou
Bm A G
fure au ai wa muteki
C G
sakasou futari wa shuyaku
D C F G
| - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
D C F G
| - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
G A
mabushii sora ni makenai
G C (A)
omoide tsukurou ima
danzen koi shiyo
D G Bm A
aitai ima yasashii kimi ni SAKURA KISS
G A
tokimeitara ranman koi shiyo
D G
mirai yori mo ima ga kanjin
Bm A G
uruwashi haru no koi wa
C G D
hanasaku otome no bigaku
C G D A G
hanasaku otome no bigaku
A D A G
KISS KISS FALL IN LOVE
A D
MAYBE YOU'RE MY LOVE
English:
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
I notice that I’m always around you
But is it hating? Loving? Or just paranoia?
When I can see My feelings clearly, lady or host
It doesn't matter!
The reason for which
People fall in love is different for everyone, but
MAYBE YOU’RE MY LOVE
I want to meet you now, And give you a sweet person; a sakura kiss- If your heart moves form it then, lets have a romantic love
More important than the future is the present; the delightful spring love is a blossoming virgin's beauty
For example, I want to try looking for
The still-unknown you of mine, but I’m scared
In denim, in frills, in casuals and Chinese
Every time we meet, I change sevenfold and my resolution falters
The doors of love that open one after another
Are fully loaded with thrills- it’s definitely love
On days when we’re busy and pass by each other, a sakura kiss- it’s a love romantic enough to be painful
Let’s accept each other’s weak spots, too; love that touches one another is invincible; the two of us who seem to bloom are the protagonists
Let’s create memories that won’t lose against the blindingly bright sky, now
It’s definitely love
II want to meet you now, And give you a sweet person; a sakura kiss- If your heart moves form it then, lets have a romantic love
More important than the future is the present; the delightful spring love is a blossoming virgin's beauty
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
No comments:
Post a Comment