Showing posts with label Anime OST. Show all posts
Showing posts with label Anime OST. Show all posts

Wednesday, July 3, 2013

Chieko Kawabe - Sakura Kiss [OHSHC] (guitar chords/lyrics)

~Chieko Kawabe~


                            D   A   G
    KISS KISS FALL IN LOVE
          A                 D   A   G   A
    MAYBE YOU'RE MY LOVE 

D            A          G             A            
    kizukeba   itsudemo   soba ni iru keredo
D            A              G    A  
    honto wa   kirai? suki?   mousou nano?
D            A            G            A
    jibun no   kimochi ga   KURIA ni mietara
D              A          G        A  
    REDII demo   HOSUTO demo kamawanai yo

Bm                  G                C
    suki ni natteku   riyuu wa minna
                    A
    chigauyone kedo   MAYBE YOU'RE MY LOVE

D             G                  Bm     A
    aitai ima   yasashii kimi ni SAKURA KISS
        G              A 
    tokimeitara ranman koi shiyo
D                 G
    mirai yori mo   ima ga kanjin
    Bm   A        G
    uruwashi haru no koi wa
        C       G
    hanasaku otome no bigaku

      D         A         G            A
    | - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
      D         A         G            A
    | - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |

D           A           G             A
    tatoeba  atashi no   mada shiranai kimi
D             A            G          A 
    mitsukete   mitai kedo   kowakumo aru
D             A           G           (A)
    DENIMU ni   FURIRU ni   KAJUARU ni CHAINA
D          A              G         A
    autabi   shichi henge   kakugo asobe

Bm                    G                  C
    tsugitsugi hiraku   ai no tobira wa
                  A
    SURIRU mansai   danzen koi shiyo

D                G                  Bm     A
    isogashikute   surechigau hi mo SAKURA KISS
         G               A  
    setsunai hodo ranman koi desu
D               G
    yowaitokomo   uketome aou
    Bm    A    G
    fure au ai wa muteki
        C       G       
    sakasou futari wa shuyaku

      D             C     F         G
    | - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |
      D             C     F         G
    | - - - - | - - - - | - - - - | - - - - |

G            A
    mabushii sora ni makenai
G            C       (A)
    omoide tsukurou ima
    danzen koi shiyo

D             G                  Bm     A 
    aitai ima   yasashii kimi ni SAKURA KISS
        G              A
    tokimeitara ranman koi shiyo
D                 G
    mirai yori mo   ima ga kanjin
    Bm   A        G
    uruwashi haru no koi wa
        C       G       D
    hanasaku otome no bigaku
        C       G             D  A  G
    hanasaku otome no bigaku
              A              D  A  G
    KISS KISS FALL IN LOVE
          A         D
    MAYBE YOU'RE MY LOVE 

English:
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE

I notice that I’m always around you
But is it hating? Loving? Or just paranoia?

When I can see My feelings clearly, lady or host 
It doesn't matter!

The reason for which
People fall in love is different for everyone, but 

MAYBE YOU’RE MY LOVE

I want to meet you now, And give you a sweet person; a sakura kiss- If your heart moves form it then, lets have a romantic love
More important than the future is the present; the delightful spring love is a blossoming virgin's beauty

For example, I want to try looking for
The still-unknown you of mine, but I’m scared

In denim, in frills, in casuals and Chinese
Every time we meet, I change sevenfold and my resolution falters

The doors of love that open one after another
Are fully loaded with thrills- it’s definitely love

On days when we’re busy and pass by each other, a sakura kiss- it’s a love romantic enough to be painful
Let’s accept each other’s weak spots, too; love that touches one another is invincible; the two of us who seem to bloom are the protagonists

Let’s create memories that won’t lose against the blindingly bright sky, now

It’s definitely love

II want to meet you now, And give you a sweet person; a sakura kiss- If your heart moves form it then, lets have a romantic love
More important than the future is the present; the delightful spring love is a blossoming virgin's beauty

KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE

The GazettE - Shiver (guitar chords/lyrics)



The GazettE

Intro: G A Bm

G F#m Bm Em
Tatoe owaru koto no nai
G A Bm
Kanashimi ga anata ubattemo
G F#m Bm Em
Hanarete yuku kokoro nado
G A
Koko ni wa nai to itte

Bm-G-D-A 8x

G
Kakeyotta senaka ni toikakeru ashita ga
Bm
Donna katachi demo
G
Yuruga nakatta no wa mou shinjiru koto wo 
Bm
Wasuretaku nakatta kara
G
Me wo sorasu kuse mo aimai na
Bm
Taido mo waraenu uso mo
G
Tonari ni inakereba ima sae
F#m
Nijin de yuku

Reff:
G F#m Bm Em
Tatoe owaru koto no nai
G A Bm
Kanashimi ga anata ubattemo
G F#m Bm Em
Hanarete yuku kokoro nado
G A Bm
Koko ni wa nai to itte

G
Toosugita kono kyori wo umeru kotoba ga 
Bm
Mitsukaranai
G
Sugisaru kisetsu no naka de oitsuke naku naru Bm
Koto mo shitteta yo
G
Omoidasu yori mo wasurerarenai
Bm
Hibi to ieta kara
G
Mou kore ijou ga nakute mo
F#m
Uketomereru

Reff 2:
G F#m Bm Em
Douka modoru koto no nai
G A Bm
Toki ni namida wo nagasanai de
G F#m Bm Em
Wasurete yuku kokoro nado
G A Bm
Koko ni wa nai to itte kureru nara

Solo:
G F#m Bm Em
G F#m Bm
G F#m Bm Em
G F#m Bm

G
Ushinai dashita futari no asu na
Bm
Anata ga naiteru
G
Yatto mireta sugao ni wa mou
F#m
Furerarenai

Reff 3:
G F#m Bm Em
Tatoe owaru koto no nai
G A Bm
Kanashimi ga anata ubattemo
G F#m Bm Em
Wasurenai de sayonara ga
G A Bm
Uso to omoeta hibi wo

G F#m Bm Em
Hitorikiri de mita sora mo
G A Bm
Surechigau naka de mita yume mo
G F#m Bm Em
Ano hi no mama nani mo kawarazu
G A Bm
Anata no naka de ima mo zutto

Outro: G F#m Bm Em

|---------15---14~--------------17~----------------
|--17~---------------17--17~----------14--15~---
|------------------------------------------------------
|------------------------------------------------------
|------------------------------------------------------
|------------------------------------------------------

---------15---14~----------------------17--------------|
--17~---------------17--17~---14~--------15~-------|
----------------------------------------------------------|
----------------------------------------------------------|
----------------------------------------------------------|

----------------------------------------------------------|

Sid - Monochrome no Kiss (guitar chords/lyrics/translation)



Sid~

Intro: Am

Am
Deai ni iro wa nakute
F
MONOKURO fukinukeru
G Am
Itami goto kimi yudanemashou

Am
Kizu ato tsuyoku nazoru
F
Yousha nai aki ga kite
G Am
Suzushii yubi temaneku mama ni

F G Am
Toketa ato no yakkai na
F G Am
Koori mitai na watashi wo
F G Am
Yasashiku sukutte
F G Em
Uwakuchibiru de asobu

Reff:
G# A# Gm Cm
Sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
G# A# Gm Cm
Tooku yori mo ima wo musunda
G# Gm
Kareta hitomi wa
G# A# Gm Cm
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
G# A#
Futari de himeta
G# A#
Awai hada
G# A# Cm
Tsuki mo kakureteru

Am F 2x

Am
Are kara ikura ka yoru
F
Suki ni mo narimashita
G Am
Izon no umi iki mo wasurete

F G Am
Muchuu no sono temae de
F G Am
Nama nurusa dake wo nokoshite
F G Am
Hiki kiwa no bigaku
F G Em
Tokuige na kisu kirau

Reff 2:
G# A# Gm Cm
Hitori ni shinai de mou sasshite ayamete
G# A# Gm Cm
Dono kotoba mo kimi no heya de wa 
G# Gm
Surinukete iku no
G# A# Gm Cm
Midarete nemutte sore ijyou wo oshiete?
G# A#
Egao no toi ni
G# A#
Mayou toiki
G# A# Cm
Tsuki dake ga miteru

Solo: Cm G# A# Cm 2x

G# A# Cm
Tsugi no nagai hari ga
G# A# Cm
Tenjyou ni todoku koro ni wa
G# A# Cm
Kimi wa mou inai
G# Gm
Watashi wa mou iranai

Reff 3:
G# A# Gm Cm
Sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita
G# A# Gm Cm
Tooku yori mo ima wo musunda
G# Gm
Nureta hitomi wa
G# A# Gm Cm
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
G# A# Gm Cm
Sono negai wa yoru wa munashiku
G# Gm
Asa wo tsurete kuru

Cm B5
Yasashikute atsukute
A# F
Hikyou na KISU de
G# A#
Irodotte yo
G# A#
Saigo no yoru
G# A#
Tsuki ga terashiteru

G# A# 3x
Cm


English:

I close my eyes, the touch of your fingers
Through monochrome the memory lingers
into your hands i'm resting the pain inside of me 

You and me
I see
A dream of blind destiny
And it's into your arms I'm melting
And it's the first time I've ever felt like this
You are the hand that's dealt me
The tempter sealing my fate
With a kiss
And in a flash, the stars align
I search beyond the words, wanting a sign
But lost inside your eyes
Lies become clearer to see
They tell a different story
So take the reins and don't let go
I want this pain to scar deep, for I know all our past receives healing,with memories concealing

we cry to the light of the moon

this night's become a wonderful haven and in my it's what Ive craven 

addicted to this sea, Ive even lost the need to breathe

and its out of my life your fading and its the warmth of your arms i still desire

stuck all alone I'm praying to never share my one kiss with a liar

and in the dark I'm left alone

my heart inside is losing every tone

and spotting all your lies wise of this path to be free

I'm writing a new story

i fall asleep to tainted i know that there is more to all that seems wanting all my desires to never retire i live by the night of the moon

and its straight to the sky I'm flying

and its the knowledge that you will not be there struggling through, I'm trying to find my own escape out this snare

And in a flash, the stars align
I search beyond the words, wanting a sign
But lost inside your eyes
Lies become clearer to see
They tell a different story

So take the reins and don't let go
I want this pain to scar deep, for I know

in spite of every sign crying this night to be true

the sun will rise out you

So here's another kiss
To tainted bliss
A toast to empty promise
With virtue pretending love as our ending
We fall by the light of the moon

Monday, July 1, 2013

Marukaite Chikyuu

Lyrics:

E              A
Marukaite chikyuu
B7            E
Marukaite chikyuu
E              A
Marukaite chikyuu
    B7        E
Boku Hetalia

A               G#m
Aa hitofude de
     B7                     E
Mieru subarashii sekai
    A              G#m     E
Nagagutsu de kanpain da
     F#m  B7   E
He-ta-----li----a!


Translation:

Draw a circle, that's the earth!
Draw a circle, that's the earth!
Draw a circle, that's the earth!
I am Hetalia!

Ah, a wonderful world is created with one stroke of a paintbrush.
So let's have a cheers with our boots!
Hetalia!~